Twitter facebook Instagram YouTube RSSで購読する

‘Oceans’ (Coldplay) クリス・マーティンのGhost Stories解説日本語訳+歌詞 桟橋のイメージから、信頼について歌った曲

Beats Music クリス・マーティンのインタビューより


Ghost Stories Oceans

“Oceans” ずっとイメージしていたものがあって、イングランド南部のブライトンに桟橋があるんだ。ペブル・ビーチにも桟橋があって、それを見て僕が頭の中でイメージしていたのは、沢山の本や映画のように、誰かが桟橋を渡って旅に出る。そしてある時点で、ただ浜辺で目を覚ましたいと思う。すると全てが順調で、全てに納得がいくように思えるんだ。

この曲は僕にとって常に・・・うーん、終わりの部分は特に、完全に人生を受け入れて、「よし、今起こっていること全てを信頼しよう」と言っているんだ。

究極的には、信頼について歌った曲なんだよ。




だから桟橋で歌っていたんですね。これが撮影されたのはマリブの Paradise Cove pier だそうです。

Coldplay - Oceans (Ghost Stories TV Special) – YouTube


Wait for your call love
The call never came
Ready to fall up
Ready to claim
And I’m ready for it all love
Ready for the pain
Meet under sun and
Meet me again
In the rain
In the rain

Behind the walls love
I’m trying to change
And I’m ready for it all love
I’m ready for the change
Meet me in blue sky
Meet me again
In the rain, the rain, the rain

Got to find yourself alone in this world
To find yourself alone




[Coldplay] クリス・マーティン本人によるGhost Stories各曲解説訳 日本の金繕い、人生観を変えたルーミーの詩について

Ghost Stories各曲解説訳 日本の金繕い、人生観を変えたルーミーの詩について


“Always In My Head” (Coldplay) クリスのGhost Stories解説和訳(5) 安いヤマハのキーボード、あるべきじゃない音、子供達

“Always In My Head” 安いヤマハのキーボード、あるべきじゃない音、子供達

'Magic' (Coldplay) クリス・マーティンのGhost Stories解説和訳(6) 友達としてもバンドとしてもお互いのために何でもやる。

“Magic” 友達としてもバンドとしてもお互いのために何でもやる。

“Ink” (Coldplay) クリス・マーティンのGhost Stories解説訳(3) “See You Soon”の弾き方を思い出そうとしていて出来た曲。

“Ink” “See You Soon”の弾き方を思い出そうとしていて出来た曲。

'True Love' (Coldplay) クリスのGhost Stories解説和訳(7) ジョニーへの愛、ティンバランドとのコラボ、大勢ではなく一人に対して

“True Love” ジョニーへの愛、ティンバランドとのコラボ、大勢ではなく一人に対して。

‘Midnight’ (Coldplay) クリスのGhost Stories解説和訳(10) 歌詞とサウンド、そしてアルバムの到達地点

“Midnight” 歌詞はレナード・コーエンのAnthemで知ったルーミーの引用、サウンド、アルバムの到達地点

‘Another’s Arms’ (Coldplay) クリスのGhost Stories解説日本語訳(9) ヒップホップの影響、女性の声の謎

“Another’s Arms” カニエと働いているマイク・ディーン、ヒップホップの影響、女性の声の謎

A Sky Full Of Stars (Coldplay) クリスのGhost Stories解説和訳(4) 戸惑うウィルを説得するクリス(動画とその補足)

“A Sky Full Of Stars” 戸惑うウィルを説得するクリス(動画とその補足)

“O” (Coldplay) クリス・マーティンのGhost Stories各曲解説日本語訳(2) タイトルは 『The Missing Piece Meets the Big O』から

“O” タイトルは 『The Missing Piece Meets the Big O』から